ATELOPUS NANAY
- Publicado por Ernesto Arbelaez el 9/Noviembre, 2008 en General
- 1 Comment »
© Andrés Martínez y Ernesto Arbeláez
Atelopus nanay, (Coloma 2002)
Nombres comunes / Common names: Jambato Negro del Cajas, Sapito Negro del Cajas, Sapo Negro del Cajas, Rana Arlequín Negra del Cajas
Nombre en Inglés / English name: Black Cajas Harlequin Frog
Descripción de la especie: Presenta unas extremidades cortas y un cuerpo robusto, algunas verrugas y una coloración negra brillante a nivel dorsal, lateral (flancos) y de sus extremidades. Su vientre presenta manchas negras con tonalidades verde claras, amarillentas, naranjas o blanquecinas. Las palmas y tubérculos de sus extremidades son de un color levemente rosado. Presenta varias espículas de color crema y rosado.
Description: It has short extremities and a chubby body, some warts and a coloration bright black at the dorsal and lateral part. The ventral part has black spots, with light green, orange, white or yellowish colorations. The palms have a light pinkish color. It has several beige and pinkish espículas.
Tamaño promedio: Machos entre 2,4 – 2,7 cm. y hembras entre 3,2 – 3,9 cm.
Average Size: Males between 2,4 – 2,7 cm and females between 3,2 – 3,9 cm.
Distribución geográfica y altitudinal: Endémico del Ecuador, presente en la región más alta del P.N.C., en la provincia del Azuay. Se lo ha registrado en los alrededores de Tres Cruces, poblado de Patúl, Lagunas de Jigeno y de Patos a alturas entre los 3600 y 4100 m s.n.m.
Geographical and altitudinal distribution: This is endemic specie from Ecuador. It lives in the highest part of the C.N.P., in the Azuay’s Province. There is registration data in “Tres Cruces”, Patúl village and in the lagoons Jigeno and Patos, between 3600 and 4100 m a.s.l.

Figura.- Mapa del P.N.C. con la distribución potencial de Atelopus nanay
Figure.- Potential distribution Map of Atelopus nanay in C.N.P.
Biomas: Terrestres y Acuáticos
Biomes: Terrestrial & Freshwater.
Hábitat: Es un habitante de los pajonales y bosques de árboles de Quinua (Polylepis) en los páramos, donde es encontrado entre la vegetación del suelo, en las cercanías de riachuelos, ríos y lagunas. Les gusta refugiarse bajo piedras, rocas y troncos.
Habitat: This specie prefers lo live at the straw areas and inside the remnants of Quinua Forest (Polylepis), around the vegetation, near watercourses, rivers and lagoons. We can also found it under rocks, stones and wood sticks.
v Bosques de Chaparro y Matorrales de Páramos / Paramus Shrub land.
v Páramos y Pajonales Subtropicales de Altura / Paramus & Subtropical High Altitude Grassland.
v Pantanos, Ríos, Riachuelos y Quebradas permanentes, incluido Cascadas / Wetlands (in land), Permanent Rivers, Streams and Creeks (includes waterfalls).
Comportamiento y Reproducción: Son animales de hábitos diurnos, activos normalmente a inicios de la mañana y a finales de la tarde. Se ocultan durante las horas más calurosas del día y duermen durante las noches bajo piedras, rocas, troncos y ciertas especies de plantas terrestres y de follaje denso como por ejemplo las Pajas (Calamagrostis sp.). Las hembras de esta especie depositan aproximadamente 1200 huevos en el fondo pedregoso de arroyos, ríos y riachuelos que presenten aguas rápidas cristalinas y altamente oxigenadas. Sus renacuajos que son de apenas 5 a 10 mm de longitud, poseen una boca que funciona como ventosa y que les sirve para adherirse al fondo rocoso y evitar ser arrastrados por las fuertes corrientes de agua.
Behavior and Reproduction: These animals have diurnal habits; they are mostly active early in the morning and around the sunset. They hide themselves at the hottest time of the day, at noon. They look for hidden places, galleries, behind big wood sticks, rocks or in moss and ferns, because it’s to hot for them. The female also lies between 800 and 1200 eggs in the bottom of rocky streams with really clear and oxygenate water. The tadpoles messure 5 – 10 mm, their mouth has a pad, to attach them to the bottom, avoiding the strong currents.
Dieta: Se alimentan generalmente de pequeñas arañas, grillos, hormigas, escarabajos, copépodos y crustáceos vivos. Cuando son renacuajos comen algas pegadas a las piedras de los riachuelos a las cuáles las raspan con su dentadura especializada.
Diet: They eat live animals like: little spiders, crickets, ants, beetles, copepods, and crustaceous. When tadpoles they eat aquatic plants, stick to the rocks, with their specialized denture.
Estado de Conservación: Críticamente Amenazada de Extinción (CR) según la UICN. Se llegó a considerarla como una especie extinta debido principalmente a causa del cambio climático y una enfermedad denominada Quitridiomicosis que en la actualidad ha disminuido dramáticamente su población. Fue muy abundante y común hasta 1992. Actualmente es una especie muy rara en el P.N.C. y su área de distribución. Tras arduos monitoreos y búsquedas realizadas durante varios años por científicos del Zoológico Amaru y del QCAZ (Museo de Zoología de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador) en el año 2007 se reportaron a ocho individuos ubicados en el valle del poblado de Patúl y en el área de las lagunas de Jigeno y de Patos.
Conservation status: Critically Endangered (CR), according to IUCN. This specie also was considered extinct, because of a sickness produce by the malignant fungus Quitridiomicosis. This fungus puts down the populations of frogs in the high lands all over the world. After a huge effort and a lot of field work scientis of the Amaru Zoo and of the QCAZ (Museo de Zoología de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador) in 2007, eight individuals were collected near Patul village and the area of Jigeno and Patos lagoons. Black Cajas Harlequin Frog (Atelopus nanay) was really abundant and common until 1992, right now it´s rare specie in the C.N.P. and M.P.F.
Fotografías / Photos:
Vista lateral de una hembra joven.
Lateral view of a young female.
© Andrés Martínez y Ernesto Arbeláez
Detalle de la coloración ventral de una hembra adulta grávida.
Ventral coloration details of a gravid adult female.
© Andrés Martínez y Ernesto Arbeláez
Detalle de la coloración ventral de una hembra joven.
Ventral coloration details of a young female.




09/11, 2008 at 10:22 am
[...] Sapo Arlequín Negro del Cajas, llamado en Quichua “Jambatu negro”, (Atelopus nanay), hembra juvenil de la localidad de Patul, Parque Nacional Cajas, provincia delAzuay, (c) Ernesto Arbeláez [...]